<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Lavado de cara al blog</title>
	<atom:link href="http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/</link>
	<description>BitÃ¡cora sobre EducaciÃ³n y TVIC.</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 21:53:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Por: Eduardo Larequi</title>
		<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/#comment-852</link>
		<dc:creator>Eduardo Larequi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jun 2006 17:53:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://e-profes.net/blog/?p=122#comment-852</guid>
		<description>Los archivos con extensión .PO se editan y compilan con programas como Poedit, que puedes descargar desde http://www.poedit.org.

Suerte con la traducción. Yo suelo traducir los temas que utilizo "a pinrel", y de vez en cuando descubro que me he dejado algo importante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Los archivos con extensión .PO se editan y compilan con programas como Poedit, que puedes descargar desde <a href="http://www.poedit.org" rel="nofollow">http://www.poedit.org</a>.</p>
<p>Suerte con la traducción. Yo suelo traducir los temas que utilizo &#8220;a pinrel&#8221;, y de vez en cuando descubro que me he dejado algo importante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: José Cuerva</title>
		<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/#comment-848</link>
		<dc:creator>José Cuerva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jun 2006 23:13:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://e-profes.net/blog/?p=122#comment-848</guid>
		<description>Gracias por tu ayuda Eduardo, para traducir este tema, dispongo de un archivo es_ES.mo, que no puedo editar y otro es_ES.po que puedo editar pero no puedo compilar, si pudiese, con solo tener el archivo es_ES.mo correcto en la carpeta del tema, este quedaría traducido. Así que lo haré a mano.
Lu, Gracias por pasarte por aquí, no había pensado en que el tema tenía un aspecto moodleliano. ¡¡¡Con razón me gustaba tanto¡¡¡</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por tu ayuda Eduardo, para traducir este tema, dispongo de un archivo es_ES.mo, que no puedo editar y otro es_ES.po que puedo editar pero no puedo compilar, si pudiese, con solo tener el archivo es_ES.mo correcto en la carpeta del tema, este quedaría traducido. Así que lo haré a mano.<br />
Lu, Gracias por pasarte por aquí, no había pensado en que el tema tenía un aspecto moodleliano. ¡¡¡Con razón me gustaba tanto¡¡¡</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lu</title>
		<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/#comment-846</link>
		<dc:creator>Lu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jun 2006 20:56:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://e-profes.net/blog/?p=122#comment-846</guid>
		<description>Este lavado de cara es muy aparente. Sin duda, da un aspecto moodleliano al blog. Me gusta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Este lavado de cara es muy aparente. Sin duda, da un aspecto moodleliano al blog. Me gusta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eduardo Larequi</title>
		<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/#comment-845</link>
		<dc:creator>Eduardo Larequi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jun 2006 15:21:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://e-profes.net/blog/?p=122#comment-845</guid>
		<description>José, a ver si esto te soluciona los problemas con los caracteres con tilde. En vez de los caracteres españoles, tienes que utilizar en la plantilla los caracteres HTML que sirven para codificar alfabetos no ingleses.

Mira la siguiente página: http://www.thesauruslex.com/typo/eng/enghtml.htm#Spanish.

Un saludo, de un bloguero obsesionado con los cambios de temas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>José, a ver si esto te soluciona los problemas con los caracteres con tilde. En vez de los caracteres españoles, tienes que utilizar en la plantilla los caracteres HTML que sirven para codificar alfabetos no ingleses.</p>
<p>Mira la siguiente página: <a href="http://www.thesauruslex.com/typo/eng/enghtml.htm#Spanish" rel="nofollow">http://www.thesauruslex.com/typo/eng/enghtml.htm#Spanish</a>.</p>
<p>Un saludo, de un bloguero obsesionado con los cambios de temas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: José</title>
		<link>http://e-profes.net/blog/lavado-de-cara-al-blog/#comment-843</link>
		<dc:creator>José</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jun 2006 11:20:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://e-profes.net/blog/?p=122#comment-843</guid>
		<description>Gracias Paco,
Yo también estoy más decidido por este que por satori. Este tema tiene muchas ventajas y la más importante es, que el CSS que utiliza es muy usable, que diría Alejandro.
La desventaja es que es muy dificil integrar mi imagen de cabecera anterior en este sistema y que tres columnas me parecen demasiadas, hay que tener pantallas de 17 pulgadas para arriba, para que se vea bien. Por ejemplo en pantallas antiguas de 800x600 se ve fatal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Paco,<br />
Yo también estoy más decidido por este que por satori. Este tema tiene muchas ventajas y la más importante es, que el CSS que utiliza es muy usable, que diría Alejandro.<br />
La desventaja es que es muy dificil integrar mi imagen de cabecera anterior en este sistema y que tres columnas me parecen demasiadas, hay que tener pantallas de 17 pulgadas para arriba, para que se vea bien. Por ejemplo en pantallas antiguas de 800&#215;600 se ve fatal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
